Monday, 05.20.2019, 04:00am (GMT+6)
  Home
  FAQ
  RSS
  Links
  Site Map
  Contact
 
আবদুুল হাই মাশরেকী ছিলেন মূলসংস্কৃতির শিকড়ের আধুনিক কবি ; লোককবি আবদুুল হাই মাশরেকীর ৯৭তম জন্মজয়ন্তী উপলক্ষে শিল্পকলায় দুদিনব্যা ; লোককবি আবদুুল হাই মাশরেকীর ৯৭ তম জন্মজয়ন্তী আগামী ১ এপ্রিল ২০১৬ ; আল মুজাহিদী ; ভাষাসৈনিক আবদুল মতিন
::| Keyword:       [Advance Search]
 
All News  
  গুণীজন সংবাদ
  বিপ্লবী
  ভাষা সৈনিক
  মুক্তিযোদ্ধা
  রাজনীতিবিদ
  কবি
  নাট্যকার
  লেখক
  ব্যাংকার
  ডাক্তার
  সংসদ সদস্য
  শিক্ষাবিদ
  আইনজীবি
  অর্থনীতিবিদ
  খেলোয়াড়
  গবেষক
  গণমাধ্যম
  সংগঠক
  অভিনেতা
  সঙ্গীত
  চিত্রশিল্পি
  কার্টুনিস্ট
  সাহিত্যকুঞ্জ
  ফটো গ্যাল্যারি
  কবিয়াল
  গুণীজন বচন
  তথ্য কর্ণার
  গুণীজন ফিড
  ফিউচার লিডার্স
  ::| Newsletter
Your Name:
Your Email:
 
 
 
সাহিত্যকুঞ্জ
 
মরিতে চাহি আমি সুন্দর ভুবনে



                মুহাম্মদ ইউসুফ

( রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরকে নিবেদিত কবিতা )

বাঁচিতে চাহি না আমি সুন্দর ভুবনে
                মরিতেই চাহি
অসীমের সুরে আমি মজিয়াছি তাই
            অসীমের গান গাহি !
সকালের ফোঁটা ফুল বিকেলেই ঝরে
    সময়ের দড়ি বায় অবোধ জীবন !

 ভুলঘরে বসে থাকি ফুল হাতে নিয়ে
মূলঘরে  যাবো শেষে শূন্য সাজিয়ে !
    মায়াভরা ছায়াঘর সাজানো বাগান
ছায়াপথে মায়াফল মরীচিকা-টান !

বৈঠায় ছায়া ফেলে বিষন্ন দুপুর
    গ্যালাক্সি-দোলনায় আমার জীবন !
মৃত পৃথিবীর তরতাজা ফুল কী বাহারে যে মাতে
আমিও আমার নই, এ জীবন তারঁই হাতে !

বাঁচিতে চাহি না আমি সুন্দর ভুবনে
                মরিতেই চাহি
অসীমের সুরে আমি মজিয়াছি তাই
        অসীমের গান গাহি !


গুড বাই পৃথিবী !  ভালই ছিলাম।
সত্যের সব সুর সাথেই নিলাম ।

রচনা: ১৪ মে, ২০১১

WANT  TO DIE IN THE  BEAUTIFUL WORLD
 ( dedicated to Rabindranath Thakur )
                                                    MUHAMMAD YUSUF


(I) don't want to live in the beautiful world.
I want to die.

I am absorbed  in the tune of infinite.
For which I sing the song of it.
The flower blossoms in the morning,
can not retrain, that falls in the evening.,
The innocent life approaches through the cord of time.

Stay in the wrong-house with flower in hands.
And go back to the eternal being empty-dressed,
Charm of affection , shade of house, arranged garden,
In the millkyway illusion, mirage -visible.

Depressed noon, focus the shade on paddle.
My life is vacillating in the galaxy-cradle.,
Fresh flower of dead earth, what a beautiful !
      how oscillated, very splendid !
Whereas I do not belong to mine,,
as this  life is in His hand.

(I) don't  want to live in the beautiful world,
I want to die.
I am absorbed in the tune of infinite,
For which I sing the song of endless.

Good by Prithibi (world), I was  well,
went back taking the tune of truth and all.


Translated by : Abu Mohi Musa

Comments (0)        Print        Tell friend        Top


Other Articles:
লিচু চোর
এবার আমি মানুষ হবো
অনন্ত ভ্রমণে, অনুভব-আয়নায়
হৃদয়চূর্ণ -কামরুল হাসান... বিস্তারিত<
দুটি কবিতা-শঙ্খ ঘোষ    বিস্তারিত



 
  ::| Events
May 2019  
Su Mo Tu We Th Fr Sa
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
 

Online News Powered by: WebSoft
[Top Page]